ODMÍTNUTÍ: Tato příručka byla automaticky přeložena pomocí překladače Google z původní anglické verze a má pouze informativní charakter. V případě rozporu je rozhodující anglický návod. V případě jakýchkoli dotazů se obraťte na [email protected]
- Bezpečnost
- Specifikace
- Přehled modelů
- Přehled součástí/funkcí
- Instalace
- Operace
- Údržba a čištění
- Pokročilé řešení problémů
- Technické informace
- Schéma chladicího a okolního okruhu
- Schéma chlazeného, ambientního a šumivého okruhu
- Schéma chlazeného, okolního a horkého okruhu
- Schéma chlazeného, perlivého a horkého okruhu
- Vodní cesta - chlazená a okolní voda
- Vodní cesta - chlazená, ambientní a perlivá voda
- Vodní cesta - chlazená, okolní a horká voda
- Vodní stezka - chlazená, perlivá a horká voda
- Náhradní díly
Příručka pro instalaci a provoz E4
Bezpečnost
Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
Před sejmutím jakýchkoli krytů by měla být jednotka odpojena od elektrické sítě. Při práci s vysokotlakým oxidem uhličitým je třeba postupovat velmi opatrně a v žádném případě nesmí být překročen maximální provozní tlak 0,4 MPa (4 bary).
- Spotřebič není vhodný pro instalaci v oblasti, kde by mohl být použit proud vody.
- Spotřebič musí být umístěn ve vodorovné poloze.
VAROVÁNÍ: Udržujte větrací otvory ve skříni spotřebiče nebo ve vestavěné konstrukci bez překážek.
VAROVÁNÍ: Při umísťování spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k zachycení nebo poškození přívodního kabelu.
UPOZORNĚNÍ: V zadní části spotřebiče neumisťujte více přenosných zásuvek nebo přenosných zdrojů napájení.
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a podobných aplikacích, jako jsou:-
- kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostorech
- na farmách a u klientů v hotelech, motelech a jiných obytných zařízeních.
- Prostředí typu nocleh se snídaní
- Stravování a podobné nemaloobchodní aplikace
Vážená hladina emisního akustického tlaku A je nižší než 70 dB(A)
R290 je chladicí propan používaný v široké škále komerčních chladicích a klimatizačních jednotek. Jedná se o vysoce čistý propan, který má nízký dopad na životní prostředí a nominální potenciál globálního oteplování (GWP), což znamená, že nemá vlastnosti, které by mohly ničit ozonovou vrstvu. R290 je také preferovanou uhlovodíkovou alternativou Agentury pro ochranu životního prostředí (EPA), která nahrazuje škodlivější fluorovaná chladiva jako R22, R134a, R404a a R502. Údržbu a opravy jednotek s R290 mohou provádět pouze autorizovaní technici, kteří jsou řádně vyškoleni a certifikováni. |
R600a je chladicí propan používaný v široké škále komerčních chladicích a klimatizačních jednotek. Jedná se o vysoce čistý propan, který má nízký dopad na životní prostředí a nominální potenciál globálního oteplování (GWP), což znamená, že nemá vlastnosti, které by mohly ničit ozonovou vrstvu. R600a je také preferovanou uhlovodíkovou alternativou Agentury pro ochranu životního prostředí (EPA), která nahrazuje škodlivější fluorovaná chladiva jako R22, R134a, R404a a R502. Údržbu a opravy jednotek s R600a mohou provádět pouze autorizovaní technici, kteří jsou řádně vyškoleni a certifikováni. |
- Dávkovač vždy umístěte ve svislé poloze na povrch, který unese jeho hmotnost.
- Během používání musí stroj zůstat ve vzpřímené poloze.
- Musí být zajištěno dostatečné větrání.
- Přístroj uchovávejte mimo dosah slunečního záření, tepla a vlhkosti.
- V blízkosti výdejního automatu musí být k dispozici napájecí a vodovodní přípojky, které musí splňovat kritéria uvedená v části „Specifikace“ této příručky.
- Prostředí, kde je tento stroj instalován, musí být bez prachu a korozivních/výbušných plynů.
Elektroodpad:
|
Specifikace
E4 - 230V
CHLADICÍ SYSTÉM | Nerezová chladicí spirála s přímým chlazením uzavřená v systému pevných bloků pro okamžitou odezvu při ochlazování. Velmi účinný kompresní systém s kapilární regulací. Ekologicky šetrné chladivo R290. |
NÍZKÁ TEPLOTA | 2°C - 11°C |
CHLAZENÁ A PERLIVÁ KAPACITA | 50 l/h |
HORKÁ TEPLOTA | 92°C |
HORKÁ KAPACITA | 15 l/h |
MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÉ A OKOLNÍ PROSTŘEDÍ | 0,11 kW - 230 V |
MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÉ, PERLIVÉ A AMBIENTNÍ | 0,18 kW - 230 V |
MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÁ, OKOLNÍ A HORKÁ. | 1,45 kW - 230 V |
MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÉ, PERLIVÉ A HORKÉ. | 1,55 kW - 230 V |
MNOŽSTVÍ CHLADICÍHO PLYNU | R290a 33g |
NAPÁJENÍ | 220V - 240V AC (50 Hz) |
VODOVODNÍ PŘÍPOJKA | Vstup pro síť - 8mm Push Fit |
PŘIPOJENÍ C02 | 1/4" Push Fit. |
ROZMĚRY | (š x h x v) 320 x 451 x 420 mm. |
HMOTNOST - CHLAZENÉ A OKOLNÍ | 18 kg |
HMOTNOST - CHLAZENÉ, ŠUMIVÉ A AMBIENTNÍ | 22 kg |
HMOTNOST - CHLAZENÁ, OKOLNÍ A HORKÁ | 20 kg |
HMOTNOST - CHLAZENÁ, PERLIVÁ A HORKÁ | 23,5 kg |
JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ A OKOLNÍ | 0.5A |
JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ, PERLIVÝ A AMBIENTNÍ | 0.8A |
JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ, OKOLNÍ A HORKÝ | 6.4A |
JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ, PERLIVÝ A HORKÝ | 6.7A |
JMENOVITÁ HODNOTA POJISTKY | 10A |
MINIMÁLNÍ AŽ MAXIMÁLNÍ VSTUPNÍ TLAK VODY | 0,05 MPa (0,5 bar) - 1,0 MPa (10 bar) Interně regulováno na 0,2 MPa (2 bar) |
TLAK CO2 | 0,4 MPa (4 bary) Maximum |
MINIMÁLNÍ AŽ MAXIMÁLNÍ PROVOZNÍ TEPLOTA V MÍSTNOSTI | 5 °C - 35 °C |
KLIMATICKÁ TŘÍDA | N |
E4 - 115V
CHLADICÍ SYSTÉM | Nerezová chladicí spirála s přímým chlazením uzavřená v systému pevných bloků pro okamžitou odezvu při ochlazování. Velmi účinný kompresní systém s kapilární regulací. Ekologicky šetrné chladivo R600a. |
NÍZKÁ TEPLOTA | 37°F |
HORKÁ TEPLOTA | 198°F |
MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÉ A OKOLNÍ PROSTŘEDÍ | 0,11 kW - 110V |
MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÉ, PERLIVÉ A AMBIENTNÍ | 0,16 kW - 110V |
MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÁ, OKOLNÍ A HORKÁ. | 0,82 kW - 110V |
MAXIMÁLNÍ SPOTŘEBA ENERGIE ZA CHODU - CHLAZENÉ, PERLIVÉ A HORKÉ. | 0,91 kW - 110V |
MNOŽSTVÍ CHLADICÍHO PLYNU | R600a 33g |
NAPÁJENÍ | 110V - 115V AC (50 Hz) |
VODOVODNÍ PŘÍPOJKA | Vstup pro síť - 8mm Push Fit |
PŘIPOJENÍ C02 | 1/4" Push Fit. |
ROZMĚRY | (š x h x v) 12,6 x 15,7 x 16,3'' |
HMOTNOST - CHLAZENÉ A OKOLNÍ | 39,7 liber |
HMOTNOST - CHLAZENÉ, ŠUMIVÉ A AMBIENTNÍ | 48,5 liber |
HMOTNOST - CHLAZENÁ, OKOLNÍ A HORKÁ | 44,1 liber |
HMOTNOST - CHLAZENÁ, PERLIVÁ A HORKÁ | 51,8 liber |
JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ A OKOLNÍ | 0.5A |
JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ, PERLIVÝ A AMBIENTNÍ | 1.4A |
JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ, OKOLNÍ A HORKÝ | 7.4A |
JMENOVITÝ PROUD - CHLAZENÝ, PERLIVÝ A HORKÝ | 8.3A |
JMENOVITÁ HODNOTA POJISTKY | 10A |
MINIMÁLNÍ AŽ MAXIMÁLNÍ VSTUPNÍ TLAK VODY | 0,05 MPa (0,5 bar) - 1,0 MPa (10 bar) Interně regulováno na 0,2 MPa (2 bar) |
TLAK CO2 | 0,4 MPa (4 bary) Maximum |
MINIMÁLNÍ AŽ MAXIMÁLNÍ PROVOZNÍ TEPLOTA V MÍSTNOSTI | 41°F - 95°F |
KLIMATICKÁ TŘÍDA | N |
Přehled modelů
Úvod
Hygienická a ergonomická židle E4 se skvěle hodí do všech prostředí – od zasedací místnosti až po sportovní halu. Má kompaktní rozměry, velkou výdejní plochu pro lahve, více možností zásobování vodou a flexibilní konfiguraci.
E4 má zapuštěný ovládací panel bez složitých tlačítek, na kterých by se mohly nacházet bakterie a nečistoty, a na dotykové konzole okamžitě dodává vysoce kvalitní chlazenou, okolní, horkou a perlivou vodu.
Přehled součástí/funkcí
E4 - Hlavní součásti
Obsah:
1 ne jednotka E4
Sada napájecích kabelů 1 č. 2,0 m
1 bez záručního listu
Upozornění:
Sada pro instalaci do elektrické sítě a filtry jsou dodávány jako dodatečné položky.
podle individuálního požadavku na objednávku.
*Pouze šumivé verze
Rozměry
Rozměry základní skříně
Instalace
Požadavky na instalaci
Určete vhodné místo pro jednotku E4. Měla by být umístěna ve vzdálenosti do 2,0 m od vhodných přípojek služeb. V zadní části ponechte 15 cm volného prostoru pro větrání.
Jednotka E4 musí být instalována v souladu s příslušnými požadavky:
- Příslušné stavební předpisy podle stavebních předpisů (The Building Regulations) (Anglie a Wales), stavebních předpisů (Skotsko) nebo stavebních předpisů (Severní Irsko). Na jiných než uvedených územích je třeba dodržovat platné místní předpisy.
- The Water Supply (Water Fittings) Regulations (Anglie, Wales a Severní Irsko) nebo The Water Byelaws ve Skotsku.
Jednotka nesmí být instalována na místech, kde hrozí zamrznutí. Pokud se domníváte, že je jednotka zamrzlá, nesmí být zapnuta. Měla by se nechat rozmrazit a poté se musí důkladně zkontrolovat, zda není poškozená.
Požadavky na služby
- Voda: Vnitřní regulace na 0,2 MPa (2 bary)
- CO2: Dodává se potravinářský CO2
- Minimální tlak v síti 0,05 MPa (0,5 bar)
- Elektřina: napájení 10 A – ochrana proti zemnímu svodu
Operace
Ovládací panel klepnutí
Základní funkce
Výdej studené vody z jednotky:
Stiskněte a podržte ikonu dávkování a uvolněte ji pro dokončení dávkování.
Výdej teplé vody z jednotky:
Stiskněte ikonu odemknutí a poté stiskněte a podržte horké tlačítko pro výdej.
Výstražný symbol
Při poruše se rozsvítí a začne blikat symbol výstražného trojúhelníku. Počet záblesků se vztahuje ke konkrétní závadě. Podrobnější informace naleznete v kapitole Odstraňování problémů.
Připojení
Výdej pomocí aplikace Bluetooth hands free
Bluetooth alarmovaná odpadní souprava povolena
Povoleno ovládání nožním spínačem
E4 Instalace a připojení vody
Důrazně doporučujeme použít montážní sadu Borg & Overström. Všechny sady byly navrženy tak, aby obsahovaly všechny díly potřebné k bezpečné a správné instalaci našich dávkovačů. Chcete-li se ujistit, že jste vybrali správnou sadu pro instalovaný model, navštivte webové stránky nebo kontaktujte náš tým podpory.
Všechny instalace dávkovačů vody musí obsahovat vodní blok. Vodní blok je výhodně součástí každé naší instalační sady. Pokud nepoužíváte instalační sadu Borg & Overström, zajistěte instalaci vodního bloku – pokud tak neučiníte, zmaříte případné pojistné plnění za škody způsobené vodou v důsledku poruchy dávkovače vody.
Instalační sady a vodní bloky naleznete v našem obchodě. zde.
POZNÁMKA: Vodní filtr na přívodním potrubí k jednotce je třeba před připojením vody ke spotřebiči předem propláchnout.
Přidání odvodnění pracovní desky
Pokud požadujete odtok vody do odkapávací misky, když je dávkovač používán na desce. Doporučujeme použít frézu na otvory, abyste mohli odtokovou trubku připojit k elektrické síti nebo k odpadní soupravě ve skříni pod ní.
Níže jsou uvedeny rozměry, které vám pomohou vyříznout otvor ve správné poloze.
Instalace lahví CO2 - šumivá verze
Průtok perlivé vody - perlivá verze
POZNÁMKA: Průtok perlivé vody nastavený z výroby = 2,4 l za minutu MAX. To může vyžadovat úpravu
v závislosti na vstupním tlaku. Postupujte podle následujících kroků:
Po dosažení správného průtoku nasaďte kryt zpět na jednotku jeho zasunutím a nasaďte šrouby.
Údržba a čištění
Průvodce sanitací
POZNÁMKA: Nepoužívání sanitačních prostředků a postupů schválených společností Borg & Overström vede ke ztrátě záruky.
Tuto operaci smí provádět pouze vyškolený personál.
Každých 6 měsíců se doporučuje provést dezinfekci.
Vypněte přívod vody
Krátce stiskněte tlačítko výdeje chlazené vody, aby se uvolnil vnitřní tlak vody v přístroji.
Odstranění stávajícího filtru
Používejte gel na ruce a nasaďte si ochranné rukavice.
Přidejte 25 ml vnitřního dezinfekčního roztoku Bioguard do čisté a prázdné kazety servisního filtru.
Připojení k filtrační hlavě.
Zapněte přívod vody, nechte naplnit kazetu servisního filtru.
Vodu dávkujte pomocí tlačítka chlazení, dokud se voda neobjeví růžová. Opakujte s tlačítky perlivé a okolní vody.
Nechte roztok uvnitř stroje působit, aby se dezinfekce projevila (minimálně 5 minut), a zároveň důkladně vyčistěte dávkovač zvenčí. (Veškeré údržbářské práce musí být prováděny při vypnutém dávkovači.)
Zvláštní pozornost věnujte výdejnímu kohoutku a tlačítkovým ovladačům. K tomu použijte Sterizen External Sanitiser a dezinfekční ubrousky.
Nezapomeňte přiložit odkapávací misku. Pokud je instalován systém přepadu odpadu, vyprázdněte jej a v případě potřeby propláchněte malým množstvím dezinfekční kapaliny.
Podle potřeby ošetřete kosmetické stopy. K tomu doporučujeme používat přípravek Bioguard External Sanitiser.
Znovu připojte napájení a zapněte dávkovač.
Po dokončení vnějšího čištění (minimálně 5 minut) propláchněte přístroj pomocí tlačítka chlazení čistou vodou, dokud výdejní voda nepoteče. Krátce to zopakujte s tlačítky pro okolní prostředí a pro perlivou vodu, pokud jsou přítomna.
Vypněte vodu a krátce stiskněte tlačítko výdeje chlazené vody, aby se uvolnil vnitřní tlak vody v přístroji.
Vyjměte servisní filtr. Servisní filtr si ponechte k opakovanému použití.
Namontujte nový filtr a zapněte přívod vody.
Předem propláchněte nový filtr do odpadu pomocí chladicího tlačítka, dokud se voda nebude zdát čirá a bez vzduchu. Propláchněte malým množstvím vody a zkontrolujte všechny funkce.
Upozorňujeme, že tato dezinfekční kapalina obsahuje aktivní žíravinu/alkalické činidlo. Vždy jej používejte zodpovědně a opatrně, protože vzhledem k jeho alkalické povaze může zbytečně koncentrovaný/dlouhodobý kontakt s jakýmikoliv materiály, včetně kovů, způsobit poškození. Po použití vždy opláchněte všechny kontaktní plochy čistou vodou. | Při manipulaci s dezinfekčními kapalinami se vyhněte kontaktu s pokožkou a používejte ochranné rukavice. V případě jakéhokoli kontaktu s pokožkou ji okamžitě opláchněte čistou studenou vodou. |
Vyprázdnění nádrže CO2
Pokročilé řešení problémů
Diagnostika poruch
Problém/zpráva | Možná příčina | Navrhované opatření |
---|---|---|
Žádný výdej vody | Vypnuté napájení | Zkontrolujte, zda je napájecí zdroj správně namontován a zapnut. |
Regulátor tlaku vody | Zkontrolujte průtok vody regulátorem. V případě potřeby jej vyměňte. | |
Kontrola ovládání HMI | Zkontrolujte chybové kódy. | |
Voda izolovaná od stroje | Zkontrolujte přívod vody. | |
Detekce úniku v jednotce spuštěna | Odpojte napájení a přívod vody, zkontrolujte těsnost. | |
Ikona zámku není stisknutá | Chcete-li dávkovat z horkého, stiskněte nejprve symbol zámku a krátce poté horký. | |
Žádná perlivá voda | Žádný tlak CO2 | Zkontrolujte láhev CO2, regulátor a zpětný ventil. Přívodní tlak by měl být 58 psi (4bar), v případě potřeby jej vyměňte. |
Nádrž karbonátoru se neplní | Zkontrolujte sondu karbonátoru, zda nedošlo ke zkratu na zem. Zkontrolujte, zda nedošlo k časovému přerušení čerpadla, cyklicky vypněte a zapněte napájení a poté pročistěte karbonátor. | |
Špatná kvalita karbonizace | Nesprávný tlak CO2 | Zkontrolujte láhev CO2, regulátor a zpětný ventil. Přívodní tlak by měl být 58 psi (4bar), v případě potřeby jej vyměňte. |
Vzduch v nádrži karbonátoru | Postup proplachování nádrže karbonátoru naleznete v části Instalace a připojení vody. | |
Zbytky v nádrži karbonátoru | Po delším používání se může v nádrži karbonizátoru vytvořit povrchový film. Viz pokyny k čištění a dezinfekci. | |
Teplé nápoje | Nedostatečný průtok chladicího vzduchu chladničkou . | Zkontrolujte, zda není kondenzátor ucpaný. Zkontrolujte napájení chladicích ventilátorů. Pokud je napájení přítomno, vyměňte ventilátory. Pokud napájení není přítomno, přejděte ke kompresoru. |
Kompresor neběží | Zkontrolujte napájení kompresoru (115/230 V AC). Zkontrolujte, zda sonda NTC není vadná Zkontrolujte, zda nedošlo k přehřátí systému. Nechte jednotku vychladnout a zkontrolujte, zda nebrání proudění vzduchu. Po ochlazení jednotky se systém chladničky znovu spustí. Pokud problém přetrvává, kontaktujte technickou podporu. | |
Porucha chladničky (viz kódy závad) | Pokud kompresor a ventilátor běží a nedochází k chlazení, kontaktujte technickou podporu. | |
Voda ležící na horní hraně spodního panelu dveří a/nebo na dně skříňky | Přeplněná odkapávací miska nebo odpadní nádoba | Vyprázdněte odpadní nádobu a zkontrolujte, zda není ucpaná odtoková trubka. |
Voda ležící na dně stroje | netěsnost potrubí a/nebo filtru | Kontaktujte svého distributora. |
Pípání | Namontovaný snímač hladiny a plná odpadní nádrž | Vyprázdněte odpadní nádrž. |
Vnitřní alarm pro detekci úniku | Zkontrolujte, zda nedochází k vnitřnímu úniku. | |
Nedostatečně vysoká teplota | Uprostřed cyklu ohřevu | Jednotka nemá správnou teplotu, před výdejem počkejte několik minut. |
Příliš vysoká potřeba vody | Viz specifikace výrobku. | |
Prvek nefunguje | Zkontrolujte a podle potřeby vyměňte. | |
Kapající | Přehřátí topného tělesa | Zajistěte dlouhý výdej, aby se vyčistily všechny vzduchové mezery. |
Nepřetržitý nebo nesprávný výdej | Špatně usazená čočka HMI | Vyměňte sestavu čočky. |
Přebytečná voda na objektivu | Ujistěte se, že je čočka čistá a zbavená tekutin. |
Kódy závad
Vnitřní snímač úniku
Karbonátor nelze plnit
Plná sada odpadů
Technické informace
Schéma chladicího a okolního okruhu
Schéma chlazeného, ambientního a šumivého okruhu
Schéma chlazeného, okolního a horkého okruhu
Schéma chlazeného, perlivého a horkého okruhu
Vodní cesta - chlazená a okolní voda
Vodní cesta - chlazená, ambientní a perlivá voda
Vodní cesta - chlazená, okolní a horká voda
Vodní stezka - chlazená, perlivá a horká voda
Náhradní díly
E4 Výřezový diagram dílů
Seznam náhradních dílů
Díl č. | Popis | CA | CAH | CSA | CSH |
---|---|---|---|---|---|
702546 | Hlavní řídicí deska PCBA | - | - | - | - |
701630 | Horní panel | - | - | - | - |
701678 | Boční panel | - | - | - | - |
720341 | Přední panel černý | - | - | - | - |
720383 | Přední panel stříbrný | - | - | - | - |
701656 | Odkapávací miska černá | - | - | - | - |
701657 | Písmo Drip Tray | - | - | - | - |
702558 | Chladicí ventilátor | - | - | - | - |
702175 | Čerpadlo 115V | - | - | ||
701537 | Čerpadlo 230V | - | - | ||
702317 | Zásobník teplé vody 115v | - | - | ||
702488 | Zásobník teplé vody 230v | - | - | ||
702418 | Podložka pod mys | - | - | ||
720501 | CA HMI Lens Asm | - | |||
720502 | CAH HMI Lens Asm | - | |||
720503 | CSA HMI Lens Asm | - | |||
720504 | CSH HMI Lens Asm | - | |||
702480 | Výstup | - | - | - | - |
Díl č. | Popis | CA | CAH | CSA | CSH |
---|---|---|---|---|---|
462855 | 8mm konektor na přepážce | - | - | - | - |
701886 | 8mm PRV 2 Bar | - | - | - | - |
701729 | Elektromagnetická cívka přívodu horké vody | - | - | ||
701937 | 8mm dvoucestná cívka | - | - | - | |
701992 | 8mm třícestná cívka | - | |||
462859 | 8mm koleno dříku | - | - | - | - |
462869 | 8mm rovné koleno | - | - | - | - |
462360 | 8mm rovná trojúhelníková spojka | - | - | - | - |
462325 | 1/4'' přípojka na přepážce | - | - | ||
462375 | Koleno 5/16'' - 1/4'' | - | - | ||
637329 | 8mm kompenzátor | - | - | ||
462667 | 8mm bezpečnostní zpětný ventil | - | - | ||
462668 | Zpětný ventil 1/4'' | - | - | ||
702146 | Omezovač průtoku horké vody | - | - | ||
462853 | Červená nádrž na horkou vodu | - | - |